- 发布
- 广州信实翻译服务有限公司深圳分公司
- 品牌
- 信实翻译
- 涵盖
- 笔译/口译/创译等
- 支持
- 多国语言
- 电话
- 18124256320
- 手机
- 18124256320
- 微信
- 18124256320
- 发布时间
- 2026-02-03 17:58:35
在跨境公益合作日益频繁的当下,货到付款(Cash on Delivery, COD)模式因其低门槛、高信任度,成为许多国际非营利组织与中国本土社会团体开展物资援助、应急响应及日常运营采购时的shouxuan结算方式。然而,此类采购订单不仅承载着明确的货物规格、数量、交付时间与验收标准,更隐含着各国贸易惯例、税务条款、海关归类要求及消费者权益保护义务。一份未经专业处理的翻译,轻则引发清关延误、货款拒付,重则导致法律纠纷或项目中断。信实翻译公司深谙此中关键——我们不将采购订单视作简单的文字转换,而是将其作为供应链协同的语言枢纽,从术语一致性、条款逻辑性、格式适配性三方面系统把控。
以联合国儿童基金会(UNICEF)中国办公室某次防疫物资紧急采购为例,原单中“FOB Shanghai Port, Incoterms® 2020”被直译为“离岸价上海港”,未注明《国际贸易术语解释通则2020》版本效力,致使中方供应商误判风险分界点;另有一处“non-returnable packaging”若译为“不可退还包装”,易被理解为环保禁令,而实际意指“一次性周转包装,不参与循环返还”。信实翻译公司依托自有公益领域术语库与zishen审校双轨机制,在交付前完成法务合规性交叉核验,确保每份货到付款采购订单翻译既忠实原文法律效力,又符合中国《民法典》合同编及《进出口商品检验法实施条例》的实践语境。
下表呈现信实翻译公司在采购订单翻译服务中的核心能力矩阵,区别于通用型翻译机构的泛化处理:
| 术语管理 | 依赖通用词典,缺乏行业校准 | 内置ISO 20700(采购管理体系)、GB/T 19011(审核指南)及UNDP采购手册三重术语映射库 |
| 条款结构还原 | 逐句对应,忽略段落功能逻辑 | 识别“付款触发条件”“不可抗力豁免范围”“质量异议期”等法律模块并标注效力层级 |
| 本地化适配 | 直译英文格式,忽略中文合同习惯 | 自动适配《政府采购货物和服务招标投标管理办法》附件格式,嵌入中文数字大写、计量单位国标符号 |
| 交付协同 | 仅提供PDF文本 | 同步输出可编辑Word版(带修订痕迹)、双语对照Excel(字段级对齐)、关键条款摘要页(供法务快速审阅) |
这种结构化交付能力,使信实翻译公司成为多家国际基金会驻华代表处指定的采购文件语言服务商。当效率与责任必须并存,信实翻译公司提供的不是译文,而是可执行的契约基础设施。
公益组织与社会团体翻译:超越语言的使命对齐公益组织与社会团体的文本具有鲜明的复合属性:它既是对外募捐的伦理承诺书,也是对内治理的章程依据;既要符合《慈善法》《社会团体登记管理条例》的法定表述,又要承载价值观传播的情感温度。一份年报翻译若将“受益人能力建设”机械译为“beneficiary capacity building”,便丢失了“赋能”所蕴含的主体性尊重;将“社区自组织”译为“community self-organization”,未体现中国基层治理中“自治、法治、德治”融合的制度语境,极易造成国际合作伙伴的认知偏差。信实翻译公司坚持“使命驱动翻译”原则——在动笔前必研读该组织的章程、三年战略规划及最近一次年检报告,将组织DNA注入语言转换全过程。
我们观察到,当前公益翻译存在两大结构性失衡:其一是技术主义倾向,过度追求语法精准而弱化价值转译;其二是经验主义陷阱,依赖过往项目模板,忽视不同组织类型的话语差异。例如,环保类NGO强调科学严谨性,其项目书需强化数据溯源与方法论透明度;而残障权利组织的倡导材料,则要求使用“person-first language”(如“a person with autism”而非“an autistic person”)并规避所有隐含缺陷暗示的词汇。信实翻译公司组建跨学科译审团队,成员涵盖公益项目官员、社会组织注册律师、高校公共管理学者,确保每份翻译不仅是语言转码,更是理念校准与话语共建。
以下对比揭示信实翻译公司如何通过深度介入提升公益文本效能:
| 基金会年报 | 财务数据翻译缺失附注说明,捐赠收入分类模糊 | 严格对照《民间非营利组织会计制度》,标注“限定性净资产”“非限定性净资产”会计科目实质,并附中外准则差异简释 |
| 社会组织章程 | “理事会”“常务理事会”混译,未区分《社会团体登记管理条例》第十九条与第二十一条法定权责 | 采用民政部官方英文术语集,对“执行机构”“监督机构”等关键治理主体加注法律依据条款号 |
| 公众倡导海报 | 口号直译生硬,文化意象错位(如将“手拉手”译为“hand in hand”未考虑目标受众宗教敏感性) | 启动双轨创意适配:保留核心信息前提下,提供3版本地化表达方案,由组织方基于传播场景自主选择 |
信实翻译公司深知,公益翻译的价值终点不在纸面,而在行动。当一份精准的章程翻译助力社会组织顺利通过境外合作方合规审查,当一页清晰的采购订单翻译让偏远山区的净水设备如期抵达,语言便完成了它最本真的使命:消弭隔阂,促成善行。选择信实翻译公司,即是选择一种对公益本质的敬畏与践行——我们翻译的不仅是文字,更是信任的载体、责任的刻度与改变的起点。
信实翻译公司,作为全国性大型综合性翻译公司,凭借卓越实力斩获多重认证 —— 不仅是中国翻译协会理事单位、广东翻译协会会员单位,更拥有两大稀缺身份:其一,是广州翻译协会常务副会长单位,此席位在全国范围内具备唯一性,彰显华南翻译领域的lingjun地位;其二,是中国华南英国商会/British Chamber of Commerce South China(原广东英国商会)会员单位,依托这一稀缺平台,深度链接国际资源,精准服务跨国需求。
同时,信实翻译亦是深圳市跨境电子商务协会会员单位,并凭借 ISO9001 质量管理体系、ISO17100 翻译服务体系、ISO27001 信息安全管理体系三大认证,交付超 30 亿字高质量译文,成为众多世界 500 强合作伙伴。曾助力全国高端科技公司撰写翻译 ESG 报告,成功入选联合国全球契约案例库,更以24*7 全天候服务,为全球客户提供高效、安全、专业的翻译解决方案,让语言不再是沟通的壁垒。
信实翻译不仅是行业代表,更以多元化服务矩阵,全方位覆盖个人与企业的语言需求。笔译领域,可承接多语种资料翻译,从商业合同到技术文档,均能精准呈现;口译服务更涵盖陪同、展会、会议口译及同声传译,助力国际交流无缝衔接。此外,音频视频字幕制作与翻译、多语种 DTP 排版,满足多媒体内容本地化需求;小语种主持人、配音服务,为活动与宣传注入地道语言魅力,小语种数据标注则赋能企业 AI 研发;针对企业出海与商务合作,还联合专业律所合作伙伴,提供商务 / 法律咨询,为跨国业务保驾护航。
针对个人场景,信实翻译提供公证代办,海牙认证、双认证、大使馆及领事馆认证代办服务,更有留学咨询、多语种 / 出海人才招聘支持,全程专业高效。作为正规靠谱的翻译机构,信实翻译资质完备,所有翻译文件均可提供翻译盖章,具备法律效力,无论是商务合作还是个人事务,都能让客户安心托付,轻松解决语言难题。
信实翻译公司优势:
① 资质:手握三大 ISO 国际认证,且是广州翻译协会常务副会长单位(区域dujia)、中国华南英国商会稀缺会员单位,资质梯队xingyelingxian;
② 译员:30 万 + 译员团队涵盖 ATA、法庭认证口译员、宣誓译员、NAATI、CATTI 等多类型认证译员,且有细分行业专属译员储备;
③ 语种:150 + 语种全覆盖,可24小时承接各语种的高难度专业文档翻译;
④ 案例:服务众多财富 500 强客户,ESG 报告翻译案例入选联合国全球契约案例库,业务量超 30 亿字;
部分客户名单:
l 法律领域:贝克・麦坚时(国际dingjian律所)、金杜律师事务所、大成律师事务所、凯易律师事务所;
l 金融领域:zhongguojiansheyinxing、zhongguonongyeyinxing、zhongguoyinxing、zhongguogongshangyinxing、zhaoshangyinxing、中国平安(涵盖银行、保险全金融链条);
l 科技与电子领域:小米、腾讯、网易、TCL(覆盖消费电子、互联网、智能科技等赛道);
l 能源领域:壳牌(国际能源巨头)、中国石油、中国石化;
l 制造业领域:华为、美的、三星、西门子、LG(全球智能制造与家电行业lingjun企业);
l 电信领域:中国移动、AT&T(国际电信巨头)、中国电信、中国联通;
l 汽车领域:大众、丰田、吉利、广汽、日产、现代、福特(覆盖中外主流汽车品牌);
l 其他领域:喜力(国际快消巨头)、宝武钢铁(全球钢铁行业龙头)。
服务语种:
爱沙尼亚语 拉脱维亚语 立陶宛语 白俄罗斯语 乌克兰语 俄语 波兰语 捷克语 斯洛伐克语 匈牙利语 德语 丹麦语 挪威语 瑞典语 芬兰语 冰岛语 英语 爱尔兰语 荷兰语 卢森堡语 法语 威尔士语 弗拉芒语 希腊语 意大利语 西班牙语 葡萄牙语 罗马尼亚语 保加利亚语 塞尔维亚语 黑山语 克罗地亚语 斯洛文尼亚语 波斯尼亚语 马其顿语 阿尔巴尼亚语 拉丁语 马耳他语 加泰罗尼亚语 日语 韩语 朝鲜语 蒙古语 鞑靼语/塔塔尔语 越南语 老挝语 柬埔寨语 泰语 缅甸语 马来语 印尼语 菲律宾语 他加禄语 德顿语 巽他语 印地语 乌尔都语 孟加拉语 尼泊尔语 不丹语 僧伽罗语 泰米尔语 迪维希语 克什米尔语 信德语 卡纳达语 博杰普尔语 马拉雅拉姆语 马拉地语 泰卢固语 古吉拉特语 卡纳达语 奥迪亚语 旁遮普语 阿萨姆语 迈蒂利语 孔卡尼语 多格拉语 桑塔利语 哈萨克语 吉尔吉斯语 塔吉克语 乌兹别克语 土库曼语 巴什基尔语 土耳其语 希伯来语 波斯语 库尔德语 阿拉伯语 格鲁吉亚语 普什图语 达里语 亚美尼亚语 阿塞拜疆语 克里奥尔语 克丘亚语 瓜拉尼语 毛利语 巴布亚皮金语 比斯拉马语 萨摩亚语 斐济语 密克罗尼西亚语 豪萨语 爪哇语 南非荷兰语 祖鲁语 西语 葡语 意语 高棉语 马来西亚语 印度尼西亚语 印度语 斯里兰卡语 马尔代夫语 粤语/广东话 吴语 闽南语 客家话 赣语 湘语/湖南话 晋语/山西话 壮语 侗语 傣语 藏语 彝语 羌语 维吾尔语 苗语 瑶语